Skip to main content

November 11th, 2015 Miyako International Community Radio via Miyako Harbor Radio 82.6 FM [LIVE]

   
  
Producer: Hisao Hashimoto
Assistant Producer: Yuri Kimura
Navigator: Hisako Yamaguchi
Members: Ben Pedersen
Interpreter: Togo Sasaki, Ito Shunsuke


Thank you very much for the excellent show, members and radio staffs, especially to the only member this time, Ben chan for sharing the interesting story from the Miyako Salmon Half Marathon.

He completed the whole half marathon with his time of 2 hours and 17 minutes while the cut line was 2 hours and 20 minutes.  That's remarkable.
Ben chan also told us that while he was running, he was saying (he thought he was saying) that he was tired in Japanese to the people whomever talked to him, but they looked him weird.
That's because what he was saying was "ISOGASHII" which means "busy" in Japanese.
So, I assumed it was like:
 
Audience:  Hey, Benchan!! How's your running!?
Benchan:  I am freaking "BUSY!!"
 
Well. It might sound like "Can you see me running, dumb it!?" *LOL*
I am just kidding.  It should not be that bad.

Yamaguchi san, the navigator, said that Togo san and I also would need to join the marathon next year.  It was very funny to see Togo san exhausted already just by thinking himself in the marathon after Yamaguchi san mentioned about it.  Me?  No.  I am good at watching them run, not running.
 
So, I was not very positive about myself running the marathon, neither Togo san nor Yamaguchi san.  Even the assistant producer, Yuri san, said that she did not like marathon too much in the ending part of the daily radio programs.  Hashimoto san, the producer, was like:
"You guys are discouraging the people in the Miyako Salmon Half Marathon. *LOL*"
 
Benchan asked us if anybody there know any story of the marathon during the show.
I did not say any story then, but now I remember one story, so I write it here:
 
It's about Ms. Yuko Arimori, who won the silver medal at Barcelona Olympic.
While she was running marathon, the audiences there kept saying her nickname "Animo!  Animo!"
So, she was very encouraged by that and could push herself to the goal, then she won the silver medal. But what "animo" actually meant was like "ganbare (hang in there)" in Spanish.
It was good misunderstanding, she said after the Olympic.
 
And this is the weekly cover picture this time.

 
 

Thank you very much members and staffs!!
I will see you next week!!

Popular posts from this blog

I got banned from facebook AGAIN for a week.

Facebook banned me of posting and sharing on timeline, sending messages, and like button for any post for a week.  Right now, what I can do on facebook is only to login.            I asked what I did wrong to get banned to the help desk, but they have not replied me anything yet.    What I did right before I had got banned was re-activating one of my pages about discussing the differences between the facts and the fake news on fake medias.        Well, these are my new pages:    Please give your "like" on my pages.  You will be receiving tons of update (since those pages are updated by bots) from the pages, but you can hide them too.      

Since FB banned my account again..

Since facebook banned my account again for sharing one video on rumble, I post the link here.     The video title is "Everything Wrong With The Capitol Shooting In 21 Minutes Or Less (Wooz News)."  You may find something interesting there, so, please take a look.  Thanks.   https://rumble.com/vdoqzj-everything-wrong-with-the-capitol-shooting-in-21-minutes-or-less-wooz-news.html

[PolitiC@Sekai] NYT cut the speach of the president Mori on their article to mislead their readers.

    これはテレビがあるからやりにくいんだが、女性理事を4割というのは文科省がうるさくいうんですね。だけど女性がたくさん入っている理事会は時間がかかります。これもうちの恥を言いますが、ラグビー協会は今までの倍時間がかる。女性がなんと10人くらいいるのか今、5人か、10人に見えた(笑いが起きる)5人います。  女性っていうのは優れているところですが競争意識が強い。誰か1人が手を挙げると、自分も言わなきゃいけないと思うんでしょうね、それでみんな発言されるんです。結局女性っていうのはそういう、あまりいうと新聞に悪口かかれる、俺がまた悪口言ったとなるけど、女性を必ずしも増やしていく場合は、発言の時間をある程度規制をしておかないとなかなか終わらないから困ると言っていて、誰が言ったかは言いませんけど、そんなこともあります。  私どもの組織委員会にも、女性は何人いますか、7人くらいおられますが、みんなわきまえておられます。みんな競技団体からのご出身で国際的に大きな場所を踏んでおられる方々ばかりです。ですからお話もきちんとした的を得た、そういうのが集約されて非常にわれわれ役立っていますが、欠員があるとすぐ女性を選ぼうということになるわけです。 Ref: https://news.yahoo.co.jp/articles/a2148b9c62351b9b54bff6338dbc4d8ac6cd9af8   Ref: https://www.nytimes.com/2021/02/03/sports/olympics/tokyo-olympics-yoshiro-mori.html